Bài hỏi–đáp mẫu cho kỳ thi IELTS Speaking với chủ đề “Traffic Jam” (Kẹt xe) — được trình bày đầy đủ 3 phần như trong bài thi thật..
IELTS Speaking: Traffic Jams – Full Transcript
Part 1 – Introduction & General Questions
Examiner: Do you often get stuck in traffic jams?
Examiner: Bạn có thường xuyên bị kẹt xe không?
Candidate: Yes, quite often. I live in Ho Chi Minh City, and traffic jams are almost a daily problem, especially during rush hours in the morning and late afternoon.
Candidate: Có, khá thường xuyên. Tôi sống ở Thành phố Hồ Chí Minh, và kẹt xe gần như là vấn đề hàng ngày, đặc biệt trong giờ cao điểm vào buổi sáng và cuối chiều.
Examiner: When do traffic jams usually happen in your city?
Examiner: Kẹt xe thường xảy ra khi nào ở thành phố của bạn?
Candidate: They usually happen around 7 to 9 in the morning and from 5 to 7 in the evening when people go to work or return home. The roads become really crowded, and it can take twice as long to reach a destination.
Candidate: Chúng thường xảy ra vào khoảng 7 đến 9 giờ sáng và từ 5 đến 7 giờ tối khi mọi người đi làm hoặc về nhà. Đường phố trở nên rất đông đúc, và có thể mất gấp đôi thời gian để đến nơi.
Examiner: How do you feel when you’re stuck in traffic?
Examiner: Bạn cảm thấy thế nào khi bị kẹt xe?
Candidate: Honestly, I feel frustrated and tired. The noise, the heat, and the smoke make it even worse. Sometimes I try to listen to music to calm myself down.
Candidate: Thành thật mà nói, tôi cảm thấy bực bội và mệt mỏi. Tiếng ồn, cái nóng và khói bụi làm mọi thứ tồi tệ hơn. Đôi khi tôi cố nghe nhạc để bình tĩnh lại.
Part 2 – Cue Card
Examiner: Describe a time you were stuck in a traffic jam. You should say: When it happened, Where it happened, How long you were stuck, And explain how you felt about it.
Examiner: Hãy mô tả một lần bạn bị kẹt xe. Bạn nên nói: Khi nào nó xảy ra, Ở đâu, Bạn bị kẹt bao lâu, Và giải thích bạn cảm thấy thế nào về việc đó.
Candidate: One memorable time I was stuck in a traffic jam was last year when I was on my way to an important job interview. It happened on Cong Hoa Street, one of the busiest roads in Ho Chi Minh City. There was a sudden downpour, and everyone slowed down because of the rain. I was stuck there for almost an hour, barely moving a few meters every few minutes. The sound of honking and the smell of exhaust fumes were terrible. I felt extremely anxious because I was afraid of being late. Eventually, I arrived about 20 minutes late, but luckily the interviewer was understanding. That experience made me realize how unpredictable city traffic can be and how important it is to leave early.
Candidate: Một lần đáng nhớ khi tôi bị kẹt xe là năm ngoái, khi tôi đang trên đường đến một cuộc phỏng vấn xin việc quan trọng. Nó xảy ra trên đường Công Hòa, một trong những con đường đông đúc nhất ở Thành phố Hồ Chí Minh. Có một cơn mưa bất chợt, và mọi người đều đi chậm lại vì mưa. Tôi bị kẹt ở đó gần một tiếng, hầu như chỉ nhích được vài mét sau mỗi vài phút. Tiếng còi xe và mùi khói xe thật kinh khủng. Tôi cảm thấy cực kỳ lo lắng vì sợ bị muộn. Cuối cùng, tôi đến muộn khoảng 20 phút, nhưng may mắn là người phỏng vấn thông cảm. Trải nghiệm đó khiến tôi nhận ra giao thông thành phố khó lường như thế nào và việc rời đi sớm quan trọng ra sao.
Part 3 – Discussion Questions
Examiner: What do you think are the main causes of traffic jams in cities?
Examiner: Bạn nghĩ nguyên nhân chính gây ra kẹt xe ở các thành phố là gì?
Candidate: I think the main causes are too many private vehicles and not enough public transportation. Poor road planning and traffic lights that aren’t synchronized also make things worse.
Candidate: Tôi nghĩ nguyên nhân chính là quá nhiều phương tiện cá nhân và không đủ giao thông công cộng. Quy hoạch đường sá kém và đèn giao thông không được đồng bộ cũng khiến tình hình tồi tệ hơn.
Examiner: How can governments reduce traffic congestion?
Examiner: Chính phủ có thể làm gì để giảm ùn tắc giao thông?
Candidate: They can improve public transport systems like buses and metros so that people don’t have to rely on motorbikes and cars. Building more overpasses and encouraging carpooling can also help a lot.
Candidate: Họ có thể cải thiện hệ thống giao thông công cộng như xe buýt và tàu điện ngầm để mọi người không phải phụ thuộc vào xe máy và ô tô. Xây dựng thêm cầu vượt và khuyến khích đi chung xe cũng giúp ích rất nhiều.
Examiner: Do you think traffic jams will be worse in the future?
Examiner: Bạn có nghĩ kẹt xe sẽ tệ hơn trong tương lai không?
Candidate: Unfortunately, yes—unless we take action now. As the population grows and more people can afford vehicles, congestion will probably increase. But if cities adopt smart traffic systems and promote electric or shared transport, the situation might improve.
Candidate: Thật không may, có—trừ khi chúng ta hành động ngay bây giờ. Khi dân số tăng và nhiều người có khả năng mua phương tiện, tình trạng ùn tắc có lẽ sẽ gia tăng. Nhưng nếu các thành phố áp dụng hệ thống giao thông thông minh và thúc đẩy phương tiện điện hoặc chia sẻ phương tiện, tình hình có thể cải thiện.