Talking about friends, Real Easy English

women hugging and smiling

Real Easy English: All About Friends

Bạn bè không chỉ là người cùng uống cà phê – mà là **người giúp bạn sống thật!**

Georgie: Hello! Welcome to Real Easy English from BBC Learning English. I’m Georgie.
Georgie: Xin chào! Chào mừng đến với Real Easy English (Tiếng Anh Thật Dễ) từ BBC Learning English. Tôi là Georgie.
Neil: And I’m Neil. We’re here to help you improve your English with a real conversation in easy English.
Neil: Còn tôi là Neil. Chúng tôi ở đây để giúp bạn cải thiện tiếng Anh của mình với một cuộc trò chuyện thực tế bằng tiếng Anh dễ hiểu.
Georgie: If you want to read along, you can find a text version of this podcast at BBC Learning English dot com.
Georgie: Nếu bạn muốn đọc theo, bạn có thể tìm thấy bản văn bản của podcast này tại BBC Learning English dot com.
Georgie: Right, let’s start the show. How are you today, Neil?
Georgie: Được rồi, hãy bắt đầu chương trình. Hôm nay anh thế nào, Neil?
Neil: I’m very well, thank you, Georgie. What are we talking about in this episode?
Neil: Tôi rất khỏe, cảm ơn cô, Georgie. Chúng ta sẽ nói về chủ đề gì trong tập này?
Georgie: Today is all about friends. We’ll talk a bit about our friends and why they are important.
Georgie: Hôm nay là tất cả về bạn bè. Chúng ta sẽ nói một chút về bạn bè của mình và tại sao họ lại quan trọng.
Neil: Great, let’s get started.
Neil: Tuyệt vời, chúng ta hãy bắt đầu.
Georgie: So, Neil, do you have a lot of friends?
Georgie: Vậy, Neil, anh có nhiều bạn bè không?
Neil: Erm, yes, I do have quite a few friends. How about you?
Neil: À, vâng, tôi có khá nhiều bạn. Còn cô thì sao?
Georgie: Yes, I also have quite a lot of friends. I’ve lived in different places, so I have made friends in lots of different areas and times of my life.
Georgie: Vâng, tôi cũng có khá nhiều bạn. Tôi đã sống ở nhiều nơi khác nhau, nên tôi đã kết bạn ở rất nhiều khu vực và thời điểm khác nhau trong đời.
Neil: So, Georgie, you said that you have lived in lots of places, and I know you have lived in Spain. So, do you have lots of friends in Spain?
Neil: Vậy, Georgie, cô nói rằng cô đã sống ở nhiều nơi, và tôi biết cô đã từng sống ở Tây Ban Nha. Vậy, cô có nhiều bạn bè ở Tây Ban Nha không?
Georgie: Yes, I have a few friends in Spain. But now that I live in London, it’s quite difficult to stay in touch with them. But, actually, one of them is coming to visit this weekend.
highlight”>Georgie: Vâng, tôi có một vài người bạn ở Tây Ban Nha. Nhưng giờ tôi sống ở London, khá khó để giữ liên lạc với họ. Nhưng, thật ra, một người trong số họ sẽ đến thăm vào cuối tuần này.
Neil: Ah! So, you try to ‘keep in touch with’ some of your friends. That means ‘to keep contact with them’, to make sure that you stay friends by speaking to them.
Neil: À! Vậy là cô cố gắng ‘giữ liên lạc với’ một số người bạn của mình. Điều đó có nghĩa là ‘giữ liên hệ với họ’, để đảm bảo rằng các bạn vẫn là bạn bè bằng cách nói chuyện với nhau.
Georgie: Yes, exactly. And if you have a lot of friends, it can be difficult to stay in touch with so many. What do you like to do with your friends, Neil?
Georgie:Vâng, chính xác. Và nếu bạn có rất nhiều bạn bè, có thể khó để giữ liên lạc với nhiều người như vậy. Anh thích làm gì với bạn bè của mình, Neil?
Neil: Well, I like to talk to them, mainly. So, I like to meet them maybe in a pub or a restaurant, or we go to a sports match sometimes and we… and we talk there and have a good time.
Neil: À, chủ yếu tôi thích nói chuyện với họ. Nên, tôi thích gặp họ ở quán rượu hoặc nhà hàng, hoặc thỉnh thoảng chúng tôi đi xem một trận đấu thể thao và chúng tôi… và chúng tôi nói chuyện ở đó và có một khoảng thời gian vui vẻ.
Georgie: That sounds nice.
Georgie: Nghe hay đấy.
Neil: How about you?
Neil: Còn cô thì sao?
Georgie: Yes, I’m the same. During the week I think a nice plan is to go out for dinner with friends. At the weekends, I like going for a walk or getting a coffee with friends.
Georgie: Vâng, tôi cũng vậy. Trong tuần, tôi nghĩ một kế hoạch hay là đi ăn tối với bạn bè. Vào cuối tuần, tôi thích đi dạo hoặc đi uống cà phê với bạn bè.
Neil: Mm, you can do both of those at the same time!
Neil: Ừm, cô có thể làm cả hai việc đó cùng lúc!
Georgie: Yeah. That’s right. Sometimes I meet friends, we get a coffee to take away, and then go for a walk around the park.
Georgie: Vâng. Đúng vậy. Đôi khi tôi gặp bạn bè, chúng tôi mua cà phê mang đi, rồi đi dạo quanh công viên.
Neil: And are you happy about the number of friends you have? Or would you like to have more or fewer?
Neil: Và cô có hài lòng với số lượng bạn bè mà mình có không? Hay cô muốn có nhiều hơn hay ít hơn?
Georgie: I always like making new friends. If you start a new hobby or you move to a different place, there are always more people and new people to meet. I like making friends. What about you?
Georgie: Tôi luôn thích kết bạn mới. Nếu bạn bắt đầu một sở thích mới hoặc chuyển đến một nơi khác, luôn có nhiều người và những người mới để gặp gỡ. Tôi thích kết bạn. Còn anh thì sao?
Neil: Yes, but I like to see my old friends and if I make new friends, I know it’s something that happens slowly and that’s OK. Now, we have used this word friends a lot, but there are other words for friends too, aren’t there?
Neil: Vâng, nhưng tôi thích gặp những người bạn cũ của mình và nếu tôi kết bạn mới, tôi biết đó là điều xảy ra từ từ và điều đó không sao cả. Bây giờ, chúng ta đã sử dụng từ friends (bạn bè) rất nhiều, nhưng cũng có những từ khác để chỉ bạn bè, phải không?
Georgie: Yes, One is mate. I use mate a lot. We also use pal. So sometimes I refer to my friends that are girls as gal pals.
Georgie: Vâng. Một từ là mate (bạn thân). Tôi dùng mate rất nhiều. Chúng ta cũng dùng pal (bạn). Vì vậy, đôi khi tôi gọi những người bạn nữ của mình là gal pals (hội bạn gái).
Neil; Gal pals, that’s a nice expression.
Neil: (hội bạn gái). Đó là một cách diễn đạt hay
Georgie: So, Neil, why are friends important to you?
Georgie: Vậy, Neil, tại sao bạn bè lại quan trọng với anh?
Neil: Ah, yes, good question! Friends are important, I think, because you can be yourself with your friends. You don’t have to pretend, if they’re good friends, because they know you as you are. And that’s not the same everywhere that you go in life.
Neil: À, vâng, câu hỏi hay! Tôi nghĩ bạn bè rất quan trọng, bởi vì bạn có thể là chính mình với bạn bè. Bạn không cần phải giả vờ, nếu họ là bạn tốt, vì họ hiểu con người bạn như bạn vốn là. Và điều đó không giống nhau ở mọi nơi bạn đến trong cuộc sống.
Georgie: Yep, that’s true!
Georgie: Đúng vậy!
Neil: Let’s recap the language we learned during the conversation.
Neil: Hãy tóm tắt lại ngôn ngữ chúng ta đã học trong cuộc trò chuyện.
Georgie: We learned ‘mates’ and ‘pals’, which are other words for ‘friends’.
Georgie: Chúng ta đã học ‘mates’ và ‘pals’, là những từ khác để chỉ ‘friends’ (bạn bè).
Neil: We heard ‘keep in touch with’, which means ‘see or speak to someone regularly’. We also say ‘stay in touch’.
Neil: Chúng ta đã nghe ‘keep in touch with’ (giữ liên lạc), có nghĩa là ‘gặp hoặc nói chuyện với ai đó thường xuyên’. Chúng ta cũng nói ‘stay in touch’.
Georgie: And ‘a few’, which means ‘more than two, but not many.’ So, I have a few friends in Spain, but not many.
Georgie: Và ‘a few’ (một vài), có nghĩa là ‘nhiều hơn hai, nhưng không nhiều’. Ví dụ, Tôi có một vài người bạn ở Tây Ban Nha, nhưng không nhiều.
Neil: Thanks for listening to Real Easy English. Visit our website for more activities and courses to help you with your English. BBC Learning English dot com.
Neil: Cảm ơn bạn đã lắng nghe Real Easy English. Hãy truy cập trang web của chúng tôi để biết thêm các hoạt động và khóa học giúp bạn học tiếng Anh. BBC Learning English dot com.
Georgie: Next time, we’ll talk about holidays and places we would like to go.
Georgie: Lần tới, chúng ta sẽ nói về những kỳ nghỉ và những nơi chúng ta muốn đến.
Neil: See you then. Goodbye!
Neil: Hẹn gặp lại. Tạm biệt!
Georgie: Bye!
Georgie: Tạm biệt!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *